ACIL FM
Dark
Refresh
Current DIR:
/opt/imunify360/venv/lib/python3.11/site-packages/humanize/locale/he_IL/LC_MESSAGES
/
opt
imunify360
venv
lib
python3.11
site-packages
humanize
locale
he_IL
LC_MESSAGES
Upload
Zip Selected
Delete Selected
Pilih semua
Nama
Ukuran
Permission
Aksi
humanize.mo
3.78 MB
chmod
View
DL
Edit
Rename
Delete
humanize.po
6.8 MB
chmod
View
DL
Edit
Rename
Delete
Edit file: /opt/imunify360/venv/lib/python3.11/site-packages/humanize/locale/he_IL/LC_MESSAGES/humanize.po
# Hebrew translations for humanize package. # Copyright (C) 2023 # This file is distributed under the same license as the humanizepackage. # Mark E. Shoulson <mark@shoulson.com>, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-05 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 15:45-0400\n" "Last-Translator: Mark E. Shoulson <mark@shoulson.com>\n" "Language-Team: Hebrew <heb-bugzap@hamakor.org.il>\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/humanize/number.py:83 msgctxt "0 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:84 msgctxt "1 (male)" msgid "st" msgstr "ון" #: src/humanize/number.py:85 msgctxt "2 (male)" msgid "nd" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:86 msgctxt "3 (male)" msgid "rd" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:87 msgctxt "4 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:88 msgctxt "5 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:89 msgctxt "6 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:90 msgctxt "7 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:91 msgctxt "8 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:92 msgctxt "9 (male)" msgid "th" msgstr "י" #: src/humanize/number.py:96 msgctxt "0 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:97 msgctxt "1 (female)" msgid "st" msgstr "ונה" #: src/humanize/number.py:98 msgctxt "2 (female)" msgid "nd" msgstr "יה" #: src/humanize/number.py:99 msgctxt "3 (female)" msgid "rd" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:100 msgctxt "4 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:101 msgctxt "5 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:102 msgctxt "6 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:103 msgctxt "7 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:104 msgctxt "8 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:105 msgctxt "9 (female)" msgid "th" msgstr "ית" #: src/humanize/number.py:178 msgid "thousand" msgid_plural "thousand" msgstr[0] "אלף" msgstr[1] "אלפים" #: src/humanize/number.py:179 msgid "million" msgid_plural "million" msgstr[0] "מיליון" msgstr[1] "מיליון" #: src/humanize/number.py:180 msgid "billion" msgid_plural "billion" msgstr[0] "מיליארד" msgstr[1] "מיליארד" #: src/humanize/number.py:181 msgid "trillion" msgid_plural "trillion" msgstr[0] "טריליון" msgstr[1] "טריליון" #: src/humanize/number.py:182 msgid "quadrillion" msgid_plural "quadrillion" msgstr[0] "קוודריליון" msgstr[1] "קוודריליון" #: src/humanize/number.py:183 msgid "quintillion" msgid_plural "quintillion" msgstr[0] "קווינטיליון" msgstr[1] "קווינטיליון" #: src/humanize/number.py:184 msgid "sextillion" msgid_plural "sextillion" msgstr[0] "סקסטיליון" msgstr[1] "סקסטיליון" #: src/humanize/number.py:185 msgid "septillion" msgid_plural "septillion" msgstr[0] "ספטיליון" msgstr[1] "ספטיליון" #: src/humanize/number.py:186 msgid "octillion" msgid_plural "octillion" msgstr[0] "אוקטיליון" msgstr[1] "אוקטיליון" #: src/humanize/number.py:187 msgid "nonillion" msgid_plural "nonillion" msgstr[0] "נוניליון" msgstr[1] "נוניליון" #: src/humanize/number.py:188 msgid "decillion" msgid_plural "decillion" msgstr[0] "דציליון" msgstr[1] "דציליון" #: src/humanize/number.py:189 msgid "googol" msgid_plural "googol" msgstr[0] "גוגול" msgstr[1] "גוגול" #: src/humanize/number.py:304 msgid "zero" msgstr "אפס" #: src/humanize/number.py:305 msgid "one" msgstr "אחת" #: src/humanize/number.py:306 msgid "two" msgstr "שתיים" #: src/humanize/number.py:307 msgid "three" msgstr "שלוש" #: src/humanize/number.py:308 msgid "four" msgstr "ארבע" #: src/humanize/number.py:309 msgid "five" msgstr "חמש" #: src/humanize/number.py:310 msgid "six" msgstr "שש" #: src/humanize/number.py:311 msgid "seven" msgstr "שבע" #: src/humanize/number.py:312 msgid "eight" msgstr "שמונה" #: src/humanize/number.py:313 msgid "nine" msgstr "תשע" #: src/humanize/time.py:151 #, python-format msgid "%d microsecond" msgid_plural "%d microseconds" msgstr[0] "מיקרו־שנייה %d" msgstr[1] "%d מיקרו־שניות" #: src/humanize/time.py:160 #, python-format msgid "%d millisecond" msgid_plural "%d milliseconds" msgstr[0] "מילי־שנייה %d" msgstr[1] "%d מילי־שניות" #: src/humanize/time.py:163 src/humanize/time.py:262 msgid "a moment" msgstr "רגע" #: src/humanize/time.py:166 msgid "a second" msgstr "שנייה" #: src/humanize/time.py:169 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "שנייה %d" msgstr[1] "%d שניות" #: src/humanize/time.py:172 msgid "a minute" msgstr "דקה" #: src/humanize/time.py:176 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "דקה %d" msgstr[1] "%d דקות" #: src/humanize/time.py:179 msgid "an hour" msgstr "שעה" #: src/humanize/time.py:183 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "שעה %d" msgstr[1] "%d שעות" #: src/humanize/time.py:187 msgid "a day" msgstr "יום" #: src/humanize/time.py:190 src/humanize/time.py:193 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "יום %d" msgstr[1] "%d ימים" #: src/humanize/time.py:196 msgid "a month" msgstr "חודש" #: src/humanize/time.py:198 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" msgstr[0] "חודש %d" msgstr[1] "%d חודשים" #: src/humanize/time.py:202 msgid "a year" msgstr "שנה" #: src/humanize/time.py:205 src/humanize/time.py:216 #, python-format msgid "1 year, %d day" msgid_plural "1 year, %d days" msgstr[0] "שנה אחת, יום %d" msgstr[1] "שנה אחת, %d ימים" #: src/humanize/time.py:209 msgid "1 year, 1 month" msgstr "שנה אחת, חודש אחד" #: src/humanize/time.py:212 #, python-format msgid "1 year, %d month" msgid_plural "1 year, %d months" msgstr[0] "שנה אחת, חודש %d" msgstr[1] "שנה אחת, %d חודשים" #: src/humanize/time.py:218 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" msgstr[0] "שנה %d" msgstr[1] "%d שנים" #: src/humanize/time.py:259 #, python-format msgid "%s from now" msgstr "אחרי %s" #: src/humanize/time.py:259 #, python-format msgid "%s ago" msgstr "לפני %s" #: src/humanize/time.py:263 msgid "now" msgstr "עכשיו" #: src/humanize/time.py:296 msgid "today" msgstr "היום" #: src/humanize/time.py:299 msgid "tomorrow" msgstr "מחר" #: src/humanize/time.py:302 msgid "yesterday" msgstr "אתמול" #: src/humanize/time.py:612 #, python-format msgid "%s and %s" msgstr "%s ו%s"
Simpan
Batal
Isi Zip:
Unzip
Create
Buat Folder
Buat File
Terminal / Execute
Run
Chmod Bulk
All File
All Folder
All File dan Folder
Apply